Författare

Anna Andersson är examinerad språkkonsult i svenska och tycker om att vägleda och entusiasmera skribenter och hjälpa dem att göra medvetna språkliga val. Hon är särskilt intresserad av språket som ett samspel mellan människor, och det är också infallsvinkeln på hennes bidrag i Bästa språktipsen. Skräddarsydda kurser om begriplighet, kommunikation och berättande är Annas huvudsakliga sysselsättning. Anna är medförfattare till Bästa språktipsen.

Malin Andersson är examinerad språkkonsult i svenska och jobbar som skribent och webbredaktör. År 2010 vann hon SEB:s inofficiella Nobelpris för läsbar bankiska och har även varit med att ta fram koncernens riktlinjer för språk och tonalitet. Hon har även studerat copywriting på Berghs School of Communication, vilket gör henne till en hybrid av språkvårdare och reklamskribent. En ganska lyckosam kombination om ni frågar henne själv. Malin är medförfattare till Bästa språktipsen.

Helena Elfvendal är examinerad språkkonsult i svenska och har också en magisterexamen i litteraturvetenskap. En del av studietiden tillbringade hon på University of Waikato på Nya Zeeland. Men trots att hon har sådan gedigen utbildning har hon hunnit med att skaffa viktiga erfarenheter, både från bank och från arbete med att ta fram texter för webb. Hon jobbar med alla typer av uppdrag och är en sann projektledare som trivs allra bäst när hon får låta kreativiteten flöda i ett spännande skrivprojekt. Helena är medförfattare till Bästa språktipsen.

Karin Fries är språkvårdare och korrekturläsare. Emellanåt skriver hon också reportage. Hon har tidigare bland annat arbetat med texter för it-företag och med att anpassa text för mobiltelefoners skärmar. Hon tycker om när språket i till exempel tidningstexter är konsekvent och läsarvänligt men är inte främmande för nybildade ord, så länge de passar till textens stil. Det är ett tacksamt jobb att hjälpa journalister att formulera sig ännu bättre. Karin är medförfattare till Bästa språktipsen.

Sara Gunnerud är examinerad språkkonsult i svenska. Hon är intresserad av hur texter används och fungerar och undervisar bland annat i att skriva funktionella bygglovstexter på KTH. Hon jobbar också med det politiska språket. Där kommer hennes kunskaper väl till pass, eftersom det handlar om hur ord och tankar hänger ihop när man vill nå ut med sitt budskap. Sara är medförfattare till Bästa språktipsen.

Ingrid Herbert är examinerad språkkonsult i svenska och en kreativ skribent som har koll på de nya sociala medierna och svenska språkets utveckling. Hon är en vass textgranskare och korrekturläsare som enkelt kan lyfta fram det viktigaste i en text och sudda bort minsta korrekturfel. Hon arbetar även på sitt andra modersmål engelska och på något sätt lyckas hon hålla båda språkens skrivregler i huvudet. Ingrid tycker att det är viktigt med begriplig och tydlig information, något som märks när hon håller kurs. Ingrid är medförfattare till Bästa språktipsen och håller som bäst på med manus till Språket i sociala medier.

Helena Englund är examinerad språkkonsult och författare, användbarhetsexpert och skribent i skön förening. Helena är också intresserad av ord och ordens utveckling. Och så naturligtvis trender och ungdomsspråk. Hon är medförfattare till Bästa språktipsen och håller just nu på med manus till Språket i sociala medier, Juristens skrivhandbok och Janna Janska. Hon har tidigare utkommit med Klarspråk på nätet på Pagina, Meganyttig trio på Optimal samt  Tillgängliga webbplatser i praktiken på Jure förlag.

Josefin Högberg är examinerad språkkonsult i svenska och jobbar som skribent och språkgranskare. Hon bygger också webbplatser med verktyget WordPress och lär sina kunder hur de ska använda dem. Josefin är intresserad av texten som kommunikationsmedel och tycker att en text utan tydligt syfte är som en regnbåge utan färg – helt utan poäng. Hon håller just nu på med manus till handboken Bättre webb med FAQ.

Hans Larsson är examinerad språkkonsult i svenska  och arbetar även som teknikinformatör. Arbetet inom dessa två områden ger honom en unik kompetens och betyder att han gör allt från lättläst och begriplig information för personer som har svårt för skriven svenska till pedagogiska underhållsinstruktioner för tillverkningsindustrin. Han är också en uppskattad textgranskare och korrekturläsare för bland annat förlag och myndigheter. Hans är medförfattare till Bästa språktipsen.

Anki Mattson är examinerad språkkonsult och författare. Innan hon hittade rätt i yrkesdjungeln läste hon in en fi l.kand. i filmvetenskap, filosofi och engelska på universitetet. Studier som bland annat gav henne förmågan att tänka i genrer, något hon utnyttjar nästan dagligen som språkkonsult. Hon gillar verkligen myndighetsspråk och juridiskt språk, och har jobbat med språket på myndigheter som Migrationsverket, Statskontoret och Justitiedepartementet. Anki är redaktör och medförfattare till Bästa språktipsen och håller som bäst på med manus till Juristens skrivhandbok.

Veronica Wiman Nilsson är en examinerad språkkonsult i svenska som brinner för tydliga webbtexter och tillgängliga webbplatser. Hon tycker om alla delar i skrivprocessen och jobbar gärna med texter från början till slut. Veronica mår som bäst när hon får fria händer med en text och kan korrekturläsa den intill perfektion. Hon håller just nu på med manus till handboken Bättre webb med FAQ.